Le Chournal du Crédit Mutuel, les DNA, font de la pub (gratuite?) pour la Route des Vins d’Alsace qui organise “une journée festive et gourmande” pendant laquelle 20 km de route seront réservés au piétons, cyclistes et rollers. Et interdites aux véhicules à moteur.
En attendant que ces mêmes routes soient sillonnées par les bolides du Rallye de France en Alsace, évidemment, faut pas rêver.
Et ce nouveau “concept“, comme ILS disent s’appelle “Slow Up“. Was?
Littéralement, “Doucement, là-haut” ?
Mais ILS ont la main plutôt lourde.
Le Chournal nous fournit la compréhension de cet anglo-étasunisme néologique (dans tous les sens du terme).
Paraît que ça signifie, “accrochez-vous à la rampe“:
“Ce nom artificiel est la contraction de ‘slow down/pleasure up’, c’est à dire diminuez l’allure et augmentez le plaisir”
Et de justifier ce pataquès ainsi:
“Il fallait une dénomination unique qui soit parlante (“tu causes, tu causes, c’est tout ce que tu sais faire, dit Laverdure“) dans toutes les régions linguistiques de notre pays”
Notre pays? Lequel? La France, ou notre petit pays, notre Heimat, l’Alsace?
Décidément, l’Europe parlera anglo-étasunien demain? Parce que à notre connaissance, les za-bitant de notre petit sous-continent, ont encore des langues, et même des dialectes et des patois (Yesses!) à leur disposition. On voudrait hâter leur disparition, comme pour l’alsacien, qu’on ne s’y prendrait pas autrement.
On avait déjà Europtimist, comme on lit sur les trams de Strasbourg colorés horriblement en bleu, quand ils ne sont pas verts et roses tout aussi dégoulinants…
Ohé, là-haut, les téziteurs et autres gomunigants, si vous ne savez pas le dire en français, en allemand ou en dialecte, demandez donc au Centre Culturel alsacien. Ils vous dépanneront pour pas cher.
Au secours Germain Muller!
personne n’a dit que l’alsace était altmodisch (même si des statistiques récentes tendent à prouver le contraire…), mais il est vrai qu’il ne se passe rien de nouveau sur cette route des vins, c’est l’occasion de faire autre chose, de la découvrir autrement! Si on est si moderne que ça, pourquoi freiner des 4 fers à la moindre nouveauté? Je pense qu’il faut aller voir avant de critiquer. Même si le nom ne plait pas, le contenu vous plaira peut-être!
Les Suisses et les Allemands peut-être mais pas les français “de l’intérieur” comme on dit chez nous! Si nous voulons attirer des visiteurs de tous les horizons, il faut éviter les accroches alsaciennes même si j’adore et que je suis de ceux qui apprécient.
Justement, les Suisses et les Allemands auraient compris “l’accroche alsacienne” !
Quant au “coup de jeune”, si vous êtes encore de ceux qui pensent que l’alsacien est altmodisch, vous avez 50 ans de retard !
certes, mais il y a tout de même une inflation d’anglicismes en Alsace, comme partout, qui participe du linguicide régional!
Il me semble que cet événement peut être très positif pour les alsaciens et pour les commerçants/viticulteurs sur la Route des Vins.
Cela permettra de donner un coup de “jeune” à cette Route des Vins et à l’image de l’Alsace.
Il faut parfois être ouvert et cet anglicisme est tout simplement une marque qui permettra d’attirer des personnes venant de Suisse ou d’Allemagne qui connaissa déjà le concept. Plutôt judicieux et pertinent! Une accroche alsacienne aurait été fun mais non compréhensible par un touriste.
J’irais voir et je donnerai mon avis (positif ou négatif) après!